<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Interesting way to report on Economic Crisis</title>
	<atom:link href="http://journ08.wordpress.com/2008/03/27/interesting-way-to-report-on-economic-crisis/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://journ08.wordpress.com/2008/03/27/interesting-way-to-report-on-economic-crisis/</link>
	<description>Discussions of the news from Stetson University's spring 2008 journalism class.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 07 May 2008 10:00:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Marie Franzman</title>
		<link>http://journ08.wordpress.com/2008/03/27/interesting-way-to-report-on-economic-crisis/#comment-81</link>
		<dc:creator>Marie Franzman</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 01:31:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://journ08.wordpress.com/?p=163#comment-81</guid>
		<description>ah-ha I found out about the phrase &quot;making ends meet&quot; which is in reference to making the two ends of the fiscal year meet, which makes lots of sense.  

One person said, &quot;The &quot;meat&quot; interpretation is spurious. According to the Oxford English Dictionary, the phrase originally referred to making the two ends of the year meet. (Think fiscal years.) French has a similar phrase, &quot;joindre les deux bouts de l&#039;an.&quot;&quot;

But I could not find more than that, not even in my awesome origins of curious phrases and sayings book.  I guess I need to find another one.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ah-ha I found out about the phrase &#8220;making ends meet&#8221; which is in reference to making the two ends of the fiscal year meet, which makes lots of sense.  </p>
<p>One person said, &#8220;The &#8220;meat&#8221; interpretation is spurious. According to the Oxford English Dictionary, the phrase originally referred to making the two ends of the year meet. (Think fiscal years.) French has a similar phrase, &#8220;joindre les deux bouts de l&#8217;an.&#8221;"</p>
<p>But I could not find more than that, not even in my awesome origins of curious phrases and sayings book.  I guess I need to find another one.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
